
期刊简介
本刊是经国家科委和新闻出版署批准出版的国内外公开发行国家级中药科技学术刊物。由国家药品监督管理局主管,国家药品监督管理局中药材信息中心站主办。主要报道中药材的种(养)技术(GAP),资源开发和利用,药材的加工炮制与养护,鉴别,成分,药理,临床,制剂,用药等方面的研究论文。并辟有专论、考证、综述、药膳、经验、动态与信息等栏目。内容丰富,信息面广。创刊二十多年来,质量不断提高,为我国的中医药事业作出了突出贡献。多次荣获全国医药信息成果奖,为“中国自然科学核心期刊”。1999年中国科技期刊总被引频次,《中药材》杂志排第81名(统计刊源为1372种)。《中药材》杂志发行全国医药卫生行业及大专院校、科研院(所)等单位;国外发行日本、美国等二十多个国家和地区,是发行量较大的科技杂志。
在写作论文时,如何运用学术语言?
时间:2024-05-22 10:35:27
学术语言与自然语言之间存在显著的差异,主要体现在其规范性上:
自然语言常常存在一词多义的现象,而学术语言则追求一词一义,以确保语义的精确性;
自然语言的结构往往较为隐性,不易直观展现句子间的逻辑关系,而学术语言则通过显性的结构,能够清晰地揭示出句子之间的内在联系;
在定量表达上,自然语言通常显得较为模糊,缺乏精确性,而学术语言则力求定量的精准,以数据或具体度量来明确表达。
(1)何为结构的显性与隐性?
以具体实例阐释:
自然语言表述:“太热了,所以我们打开了空调。”
学术语言重构:“针对天气热的现象,我们采取了打开空调降温的措施。”
在此例中,“针对……的现象,采取……的措施”构成了学术语言的显性结构,它明确地揭示了句子间的因果关系。相较之下,自然语言中的这种结构并不直观,甚至可能产生多种理解(如将“太热了”视为原因,“打开空调”视为结果),这就是自然语言结构隐性的缺陷。在描述单一句子时,学术语言与自然语言在准确性上的差异可能并不显著,甚至学术语言可能显得更为繁琐。然而,在描述多个句子及其相互关系时,学术语言能够精确地展现这些句子之间的逻辑关系,而自然语言在这方面则显得力不从心。
(2)何为定量的精准与模糊?
仍以上述例子进行说明:
在句子“针对天气热的现象,我们采取了打开空调降温的措施”中,仍存在多处描述不够精准的问题。例如,“天气热”究竟有多热?“天热”与“打开空调”之间的具体联系是什么?
若不解决第一个问题,读者可能难以重现当时的场景;若不解决第二个问题,则可能导致读者对你的结论产生质疑。
此外,还有一些细节问题需要考虑,如“哪里热”、“热到什么程度”、“空调位于何处”、“如何使用空调”,以及“热”这一主观词汇是否应替换为更客观的描述等。因此,经过修正后的句子可能如下:
“针对当时户外温度高达40℃的情况,为了避免因高温引发中暑进而威胁生命,我与我的朋友们选择前往我的住宅,并将空调温度调至26℃以进行降温。”这就是对原句“太热了,所以我们打开了空调”进行学术化改造的最终结果。